|
Tiggertøsens Julegave
|
 |
Forfatter: Maja Hyldgaard
Kilde: Børnenes Julebog 1951
Tine sad på langbænken og skottede over mod krogen, hvor
gammelmor var ved at træde rokken.
Vinden peb ned gennem lyrehullet i taget og fik asken fra ildstedet til at fare
rundt i stuen.
"Det er et strengt vejr," sukkede den gamle kone og strakte de valne
hænder frem imod arnen; men der kom ikke megen varme fra de næsten udbrændte
gløder.
"Du må gå ud i fårestien og hente lidt gødning at lægge på ilden,
bitte Tine," kom det med klagende stemme henne fra alkoven, hvor moderen lå
og kæmpede med koldfeberen.
Tine nikkede bare. Hun vidste godt besked; når gammelmor forsøgte at varme
hænderne ved ilden, forstod moeren, at der måtte være koldt i stuen, så
koldt, at den gamle ikke længere kunne passe rokken, og da blev Tine straks
sendt ud efter brændsel.
Prøv også, om du kan trække lemmen over lyren til, inden vi
får stuen fyldt med sne," mumlede gammelmor.
Tine blev stående lidt og lyttede til vindens tuden, som om hun betænkte sig
på at gå udenfor i det forrygende vejr; men også det opfattede den syge henne
fra alkoven. "Gør nu, som farmor siger, bitte Tine, ellers slukkes
gløderne helt."
Tine nikkede og gik nærmere yderdøren. Hun havde allerede
hånden på klinken, da hun vendte sig mod moderen og sagde:"Hvis vejret
ikke er bedre i morgen, skal jeg så alligevel ud med posen?"
Hun syntes, det varede en evighed, inden hun fik svar, og det var, som om hun
kunne høre sit eget ængstelige hjerte banke så højt, at det overdøvede
vindens tuden. Hun håbede så inderligt, at mor ville forbarme sig over hende
og svare nej; men da snøftede gammelmor og rystede medlidende på hovedet.
"Ak nej, bitte tøs, det går ikke an at blive hjemme. Vi har hverken mel
eller gryn i huset, og din mor fik den sidste dråbe mælk i morges. Du skal se,
gode mennesker vil hurtigt fylde din pose, netop fordi vejret er å strengt. Du
går ikke forgæves ved nogen bondes dør!"
Tine svarede ikke; men tårerne begyndte langsomt at løbe ned
ad de gråblege kinder. "Du er 8 år, Tine, jeg var kun seks, da jeg måtte
gå med posen, og da var folk knap så gavmilde, som de er nu. Vi her fra
Aistrup har aldrig kendt til overflod. Hvis ikke din far var så dygtig til at
stange ål, var vi alle for længst døde af sult."
Tine kunne høre på moderens stemme, at feberen atter var
begyndt at stige, den var sløret, og det lød, som kom den fra et helt andet
sted. Hastigt skubbede hun halvdøren op og løb ud i forgangen.
Der var endnu koldere end inde i stuen. Hun slog skørtet op over hovedet og
løb over gårdspladsen om til fårestien. Får var der ingen af, dem havde de
for længst solgt for at skaffe lidt skillinger til korn. Mor kunne ikke
undvære brød, når kolden sad hende i kroppen. De andre af husstanden klarede
sig med tørrede ål, der var så salte, at de rev i halsen. Når far var rigtig
sulten, spiste han benene med, og det var endda kun de ringeste ål, de selv fik
lov at beholde, alt, hvad der var lidt ved, blev solgt til bønderne længere
inde i landet.
Tine skrabede forklædet fuldt af tør fåregødning og skyndte sig tilbage til
huset. Det gav en god varme, men en fæl stank i stuen, særlig da hun ved
gammelmors hjælp havde fået lukket lyrehullet til.
Røgen sved slemt i øjnene; men det var Tine ikke så ked af; thi så kunne
hverken mor eller gammelmor se, at hun græd. Da hun var færdig med at bære
gødning på ildstedet, krøb hun atter op på langbænken og begyndte at flette
limer. De stive lyngkviste bøjede sig villigt under hendes rappe hænder.
Gammelmor havde atter fået rokken i gang og nynnede så småt i
takt til hjulets snurren. Al den uld, gammlmor spandt, havde Tine tigget sammen
i gårdene, når hun var ude med posen. Hun kom pludselig til at tænke på den
store Maren Pouls i Røjgaard, hvor de altid var så flinke mod hende og lod
hende sove i alkoven om natten ... ikke på lergulvet med et fugtigt knippe halm
under sig, som alle tiggerne ellers altid måtte, når de overnattede på
gårdene. Hvis hun nu kunne nå til Maren Pouls i morgen inden solnedgang, så
måske hun kom til at sove i alkoven. Det var næsten, som om hun allerede nu
kunne mærke, hvor dejligt varmen fra skinddynen smøg sig om hendes stivfrosne
lemmer. Fra Røjgaarden gik tankerne til mosteren i Vindblæs, der altid fyldte
hendes lommer med uld og blår og gav hende god varm mælk at drikke. Ja, moster
Mette var god! Hun skammede sig ikke ved at tilstå, hun havde familie i en af
ålehytterne i Aistrup.
Mens Tine var faldet i tanker, have hønen, der havde sin plads
under vægbænken, set sit snit til at flyve op i skødet på hende og nippede
omhyggeligt de små tørre lyngblomster op af hendes forklæde. Gulben var også
sulten. Den var blevet så mager, at brystbenet stak frem; men de måtte holde
liv i hende, ellers fik de ingen æg til foråret. Ja, var det dog blot forår;
men det varede endnu længe, før solen begyndte at stå højt på himmelen.
Jerngryden, der hang i kæderne over ilden, begyndte at snurre,
den var nok ved at være tom. Tine skubbede hønen ned og gik ud efter
træspanden, som hun fyldte med sne. Brønden var frossen; men så længe der
var sne nok, og de holdt ilden på arnen vedlige, var det let nok at skaffe
vand. Den lille fattige, halvkolde stue blev Tine dobbelt kær, når hun tænkte
på, at hun i morgen ikke længere havde lov at blive der, men måtte ud på
landevejene med posen for at tigge.
Hun prøvede atter at skubbe de ubehagelige tanker fra sig og
sagde stille: "Farmor, fortæl lidt fra krigens dage. Var det ikke i 1627,
din farfar blev jaget fra gården af de svenske krigsknægte?"
"Åh jo, endda!" sukkede gammelmor, og så fortalte hun, som så ofte
før, om den one tid, da fjenden var i landet og plyndrede og ranede i hver
gård og hvert hus langs hærvejene i det ganske Jylland.
Tine gøs af rødsel, da hun hørte, hvordan krigsknægtene havde slæbt af med
en stakkels præst og bundet ham til hans egen gårdspæl, mens de piskede ham,
lige til han halvt sanseløs af smerte tilstod, hvor han havde gemt kirkens
hellige kar.
"Så slemt er det dog ikke nu. Vi kan dog få lov at sidde i vore huse og
passe vort," sluttede farmor og satte atter rokken i gang med et lille
stød.
"Nej, så galt er det vel ikke," tænkte Tine; men
hvis bøndernes hunde i Vindblæs blev pudset på hende, kunne det ellers være
slemt nok. Hun gad vidst, hvad der var værst: en drukken krigsknægt eller en
flok rasende, halsende hunde med de røde, fugtige tunger hængende ud af
gabet?"
Den tanke bemægtigede sig atter Tine, da hun dagen efter med
posen på nakken og kæppen i hånden ved solopgang stavrede ud af Aistrup. Da
hun kom op over bakkerne, kunne hun se langt ud over sognets grænser. Der lå
Vindblæs kirke og knejsede så højt, at det så ud, som om den strakte sig ind
i selve himmelen. Ad landevejen mod kirkebyen øjnede Tine en hel række små,
sorte prikker. Det var ålestangernes kvinder og børn, der skulle ud og sælge
fangsten, og endnu længere nede kunne hun se tiggerbørnene, de lignede små
runde garnnøgler, der langsomt rullede hen over den hvide sne.
Solen var netop kommet helt op og sendte et rødgyldent farveskær over de
sneklædte bakketoppe; men hvor var det koldt!
Det var næsten ikke til at fatte, det var den samme sol, der på de lune
sommerdage kunne drive sveden ud af kroppen på en, bare man løb over bakken
mod engene.
Tine frøs, selv om gammelmor havde trukket hende i varmt undertøj. Vinden bed
i kinder og næse og drev vandet ud af øjnene på hende. Derude til venstre for
vejen lå højen, hvor nisserne huserede. Gammelmor havde sagt, at højen ved
midnatstid løftede sig på gloende pæle, og så kunne de vejfarende se,
hvordan småfolket holdt bal og halløj derinde, men man måtte aldrig komme fr
nær til højen, for det holdt nisserne ikke af, og det var altid bedst at stå
sig godt med højfolket. Tine skottede til højen, da hun gik forbi; men der var
intet at se, end ikke den mindste lille åbning. Det førte ganske vist spor op
mod de store kampesten, der nu næsten var skjult af sne; men de spor var ikke
til at tage fejl af .... det var Morten hare, der havde været der, de spor
kendte hun fra kålgården.
Det havde ellers været rart at se, hvordan nisserne levede.
Tine stod lidt og så mod den lave vinterhimmel, før hun tradskede af mod
vejen, der førte til landsbyen.
Uden for Vindblæs sluttede hun sig til en lille forhutlet flok, der dækkede
sig bag ved stengærdet i frygt for landsbyens hunde.
Der var et par natmandsfolk i klyngen; de lo højlydt af bønenes angst for
hundene.
"Tro mig, hundene bider ikke nær så slemt som
kulden," sagde sorte Peiter og gik på trods af stodderkongens trusler lige
ind i landsbyen; straks fulgte alle tiggerbørnene efter ham; men det varede
ikke længe, før de kom skrigende tilbage med et par glubske hunde lige i
hælene.
Tine var grædefærdig og ville lige til at vende om for at gå til den næste
by; men da kom mosters dreng Knud løbende og vinkede til hende, og da glemte
hun sin skræk for hundene.
Lykkelig, men lidt sky så hun oppå drengen og sagde stille: "Du behøver
ikke at gå ved siden af mig gennem byen, Knud, hvis bare du vil kalde hundene
til dig, skal jeg nok gå et par skridt bagefter."
Knud blev rød i kinderne og vendte hastigt hovedet bort.
Det var mærkeligt med Tine; men det var næsten, som om hun kunne læse ens
tanker. Han holdt ikke af, hun havde opdaget, at han skammede sig ved at lade
landsbyens folk se, han fulgtes med en af tiggertøsene fra Aistrup ålehytter;
men det var kun overfor fremmede, han undså sig ved at være Tine bekendt.
Hjemme i gården plejede de altid at have det rart sammen, og da var der over
hundrede ting, han ønskede at vise hende. Han var eneste barn i en stor gård
og vant til gode forhold, og mns de stavrede af gennem den dybe sne, fik han
næsten en følelse af skyld mod Tine, der så tålmodigt slæbte af sted med
den endnu tomme tiggerpose.
Langt om længe fik han mod til at spørge: "Hvordan klarer
gammemor sig gennemvinteren?"
Tine forstod, det var indledningen til en samtale, og svarede i en lidt højre
tone: "Åh jo ..... det går da. Gammelmor har altid været stærk. Det er
værre med mor. Endnu har vi da haft både føde og varme; men nu er melet
sluppet op, og vi har intet korn at male."
Den sidste sætning blev vedføjet næsten som en undskyldning for, at hun var
kommet til byen for at tigge.
Også det forstod Knud og gik endnu et skridt nærmere Tine; men netop som han
ville til at række hånden ud for at bære posen for hende, kom Bertel Riis ud
fra sin fars ladeport og stilede lige imod dem.
"Se,se, Knud! Du er nok kommet ud at gå med kvindfolk. I skal da vel
aldrig op til præsten for at bestille trolovelse!" råbte han spottende.
Tine tænkte på at slynge ham posen lige i ansigtet; men det blev kun til en
lille svingende bevægelse med armen. En tiggertøs slog ikke på en
gårdmandssøn. Det kunne blive hende en dyr historie.
Knuds ansigt blev hårdt. Han ville bøde lidt på skndalen ogsagde stille:
"Tine var her med ål til os fra Aistrup. Hendes far har selv båd!"
"Nej, se da, har han virkelig det. De Aistrupfolk plejer ellers altid at
have ord for t sejle i et dejgtrug!" Bertels blik hæftede sig sigende ved
tines tomme pose, som tydeligt nok beviste, at Knud løj. Men da Knud ikke sagde
mere, syntes Bertel åbenbart, han havde fået for lidt sjov ud af mødet; thi
han sagde drillende: "Stodderkongen har vist fået mere at bestille, end
han selv kan overkomme. Når der næste gang kaldes til bystævne, og alle
bymændene er samlede, skulle du spørge, om ikke du kunne få embedet som
stodderkongemedhjælper!"
Det blev selv den sagtmodige Knud for meget. Han vendte sig lynsnart om, greb
Bertel i brystet og væltede ham om i sneen. "Prøv du nu, om du kan få
stodderkongen til at hjælpe dig op, ellers kommer du vist til at ligge der,
indtil du lærer at lade ordentlige folk gå i fred på vejen," råbte han
og dængede sin modstander til med sne.
Bertels højlydte råb kaldte flere af landsbyens børn smmen,
og inden længe var der et mægtigt slagsmål i gang. Flokken delte sig i to
partier, nogle holdt med Knud og andre med Bertel, de glemte rent, hvorfra
uvenskabet stammde, men slog bare løs for at få lejlighed til at prøve
kræfterne.
Tine have trukket sig lidt tilbage og stod frysende og så på den sparkende,
sprællende klynge; men pludselig slap Knud fri af kampen, greb hende i hånden
og pilede af med hende ned til sit hjem.
"Lad dem nu bare slås videre. Jeg skøtter ikke om at få
både ansigt og tøj skamferet af rifter. Altid skal de slås, og det går jeg
såmænd heller ikke af vejen for; men der skal være noget rigtigt at slås
for. Bertel er bare en dum fyr. Han er ved at revne af vigtighed over, at hans
far har den største gård i sognet!"
Tine kunne kun nikke til svar. Hun løb så hurtigt, at hun knap orkede at
trække vejret.
Lidt efter fandt hun sig selv siddende på bænken i mosters
vinterstue og hørte Knud fortælle om sit sammenstød med Bertel.
Moster Mette rystede på hovedet og sagde advarende: "Knud! Knud, kan du
dog aldrig lære at styre dit sind? Du skulle slet ikke have svaret på Bertels
vrøvl. Dersom hans far bliver vred, kan det let komme til at gå ud over os
alle. Du ved nok, din far helst vil holde fred med alle i byen."
Knud kunne dog godt høre på stemmen, at mor slet ikke var vred på ham. Hun
holdt heller ikke af, at Tine skulle lide ondt, når hun besøgte dem.
Tine følte det også og blev glad og taknemmelig. Bare hun dog kunne blive gode
venner med Bertel, så han ikke satte sin far op imod moster Mette, tænkte hun,
mens hun strøg det våde tørklæde af sig.
Hun havde netop sat et solidt måltid mad til livs og fået
klæderne lagt til tørre ved arnen, da der lød larm og skrigen ude fra toften.
Knud løb straks til døren og kom lidt efter skyndsomst tilbage. Han var
ligbleg og rystede på hænderne, da han råbte: "Det er Bertel, der er
faldet i brønden. Han ville vise de andre børn, han turde gå på stenkanten,
og så gled hans fod på isen. Kald på far, han må straks komme med et
reb!"
"Du har nok glemt, far køre ægtkørsel for herremanden i dag. Hvad skal
vi dog stille op?" jamrede moster Mette og løb ud på toften med et reb i
favnen. Brønden var fælles for hele landsbyen, og flere af gårdkonerne var
allerede stimlet sammen. Bertels mor skreg fortvivlet om hjælp; men ingen turde
driste sig ned i brønden.
Da slog en tanke ned i Tine. Hun havde ofte om sommeren, når
brønden i Aistrup var udtørret, mores sig med at kravle op og ned ad den. Da
hun så Knud gribe rebet, forstod hun, at hans hensigt var at klatre ned til
Bertel; men det måtte ikke ske. "Gå væk Knud! Lad mig prøve. Jeg vejer
ikke så meget som du. Hvis du bare vil holde i rebet og trække mig op igen,
skal jeg nok klare det!" Og inden nogen fik tid til at protestere, havde
hun rebet om sig og forsvandt i brønden. Der var ingen tid at spilde. I nogle
minutter var der dødsstille. Knud var så hvid som sneen, der lå på marken,
og han rystede, så han knap kunne holde rebet; men velvillige hænder kom ham
straks til hjælp.
En svag krattende lyd nåede op til dem fra dybet; men stadig lød intet signal
fra Tine. Var både hun og Bertel allerede døde?
Det var, som om vinterdagens iskolde ro havde afspejlet sig i de
forfærdede menneskers ansigter. Ikke et ord afbrød stilheden, de ventede
...... ventede. Minutterne faldt lange som timer.
Tårerne rullede langsomt ned ad Knuds kinder, uden at han selv havde anelse om,
at han græd.
Hvis Tine og Bertel ikke kom levende op, blev han aldrig i sit liv glad mere,
tænkte han og bd i stlhed en bøn til Gud.
Sneen knirkede let under bønderkonernes træsko; men selv den
svatge lyd skar i Knuds øre. Åh, kunne de mennesker dog ikke være helt
stille, så stille, at han kunne opfange tines råb. Hun skulle råbe, hun
måtte ikke vedblive at være tavs. Brønden var sort som natten at stirre ned
i. Nu måtte hun råbe, hun skulle give et livstegn fra sig, ellers gik han fra
forstanden.
Nu! Det gav et ryk i rebet, og en ganske svag lyd nåede op til
de ængstelige mennesker.
De trak af alle kræfter; men langsomt og forsigtigt, at ikke de to børn skulle
komme noget til. Det overisede reb rev huden af Knuds hænder, men han ænsede
det ikke, arbejdede nu næsten som i drømme, men var den første til at gribe
om det lille ligblege ansigt, der kom til syne over brøndkarmen.
Hun havde fået en løkke af rebet slået om Bertels bryst; men
rebet snærede sådan om hendes liv, at hun næsten var halvkvalt.
Begge børnene var meget forslåede af de skarpe sten, der
sprang frem af brøndens sider; men frelst var de.
Bertel var ganske vist hårdt medtaget; men da han var blevet tumlet rundt i et
par varme uldtæpper og havde kastet en del vand op, kom han til sig selv.
Den nat sov Tine i moster Mettes allerfineste alkove. Aldrig
nogen sinde før havde hun ligget så lunt og blødt. Og da hun tre dage efter
atter drog af gårde, var det ikke gående med tiggerposen på nakken, men
agende i Bertels fars bedste vogn. Åh, som hun følte sig stolt og lykkelig.
Hun kunne vinke og smile til stodderkongen, hun behøvede ikke at frygte hans
kæp. Og de vrede halsende hunde måtte nøjes med at løbe efter vognen. Hun
sad i agestolen på vej til Aistrup, og vognen var fyldt med korn, flæsk, brød
og æg, øl og alt, hvad man kunne ønske sig.
"Det skal være din julegave, lille Tine, fordi du hjalp
min dreng," havde Bertels mor sagt, " og til vår kan du komme her at
tjene hos os. Vi skal være så gode mod dig, som om du var vort eget barn. Du
skal aldrig mere have nødig at gå med tiggerposen."
De ord lød endnu i Tines øre, da hun på hjemvejen kørte
forbi nissehøjen. Nu havde hun til mor og gammelmor en julegave, som end ikke
nissen kunne skaffe bedre.
Tilbage til Novellesiden
|